-
1 sich , einer Sache ganz zu eigen geben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich , einer Sache ganz zu eigen geben
-
2 sich einer Sache annehmen
мест.общ. взяться (за какое-л.) дело, взяться за (какое-л.) делоУниверсальный немецко-русский словарь > sich einer Sache annehmen
-
3 sich einer Sache unterfangen
Универсальный немецко-русский словарь > sich einer Sache unterfangen
-
4 sich einer Sache bewußt sein
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich einer Sache bewußt sein
-
5 sich einer Sache bewußt werden
Универсальный немецко-русский словарь > sich einer Sache bewußt werden
-
6 sich einer Sache halber schämen
мест.общ. (G) стыдиться (чего-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich einer Sache halber schämen
-
7 sich einer Sache wegen schämen
мест.общ. (G) стыдиться (чего-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich einer Sache wegen schämen
-
8 einer Sache auf die Spur kommen
(etw. aufdecken; herausfinden, was es mit einer Sache auf sich hat)раскрыть что-л., добраться до сути чего-л., докопаться до чего-л.Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > einer Sache auf die Spur kommen
-
9 sich in den Dienst einer Sache stellen
мест.общ. посвятить себя служению (какому-л.) делуУниверсальный немецко-русский словарь > sich in den Dienst einer Sache stellen
-
10 sich in einer Sache verstehen
мест.общ. (mit j-m) быть (с кем-л.) одного мнения (о чём-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich in einer Sache verstehen
-
11 sich mit in einer Sache versteh
мест.общ. (j-m)(D) быть (с кем-л.) одного мнения (о чем-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich mit in einer Sache versteh
-
12 sich mit in einer Sache verstehe
мест.общ. (j-m)(D) быть (с кем-л.) одного мнения (о чем-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich mit in einer Sache verstehe
-
13 sich zum Anwalt einer Sache machen
мест.общ. встать на защиту (какого-л.) делаУниверсальный немецко-русский словарь > sich zum Anwalt einer Sache machen
-
14 sich etwas aus einer Sache mächen
Универсальный немецко-русский словарь > sich etwas aus einer Sache mächen
-
15 sich zum Advokaten einer Sache mächen
Универсальный немецко-русский словарь > sich zum Advokaten einer Sache mächen
-
16 sich zum Verfechter einer Sache mächen
мест.общ. (G) стать защитником (чего-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich zum Verfechter einer Sache mächen
-
17 sich zum Wortführer einer Sache machen
мест.общ. стать поборником (чего-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich zum Wortführer einer Sache machen
-
18 jmdm., einer Sache den Rücken kehren
(jmdm., einer Sache den Rücken kehren [wenden])(sich von jmdm., etw. abwenden)1) отворачиваться, отступаться, отрекаться от кого-л., чего-л.2) покидать что-л. (город, страну и т. п.)•Gravierende Meinungsverschiedenheiten mit dem PDS-Kreisverband waren für den als Realpolitiker geltenden Buttler Anlass, in diesem Jahr der Partei den Rücken zu kehren. (BZ. 2001)
Mehr Licht! Die Freunde des Goethe-Nationalmuseums in Weimar haben die letzte Äußerung des Dichters wörtlich genommen und vor seinem Haus am Frauenplan sieben Scheinwerfer ins Straßenpflaster eingelassen. Die Fensterfront erstrahlt nun jeden Abend in festlicher Beleuchtung. Doch die Lampen gehen erst anderthalb Stunden nach Einbruch der Dunkelheit an, wenn die meisten Touristen der Stadt wieder den Rücken gekehrt oder sich in die Kneipen verflüchtigt haben. (BZ. 2002)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm., einer Sache den Rücken kehren
-
19 jmdm., einer Sache im Weg stehen
(jmdm., einer Sache im Weg(e) stehen [sein])(für jmdn., etw. ein Hemmnis sein)быть препятствием, помехой для кого-л., чего-л.Oder hast du schon vergessen wie es ist, wenn man sieben Monate zu Hause rumlungert und sich und anderen im Wege steht, Muster ohne Wert. (Max v. der Grün. Flächenbrand)
Zur knappen Mehrheit kommen noch die erheblichen inhaltlichen Differenzen zwischen FDP und Grünen, die einer Ampelkoalition im Wege stehen. (BZ. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm., einer Sache im Weg stehen
-
20 jmdm., einer Sache aus dem Weg gehen
(jmdm., einer Sache aus dem Weg(e) gehen)(jmdn., etw. meiden)избегать кого-л., что-л."Erst lassen Sie sich wochenlang nicht sehen", fuhr die Herzogin fort, "dann gehen Sie mir einfach aus dem Wege." (L. Feuchtwanger. Goya)
Arbeiten und Verpflichtungen, die über seiner einfachen Pflicht lagen, ging er aus dem Wege... (H. Otto. Die Zeit der Störche)
Sie waren mir aus dem Weg gegangen, wenn ich sie darauf angesprochen hatte. (Max v. der Grün. Stellenweise Glatteis)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm., einer Sache aus dem Weg gehen
См. также в других словарях:
sich einer Sache widersetzen — [Redensart] Auch: • einer Sache trotzen • sich über etw. hinwegsetzen Bsp.: • Diesen Artikel zu schreiben bedeutete, der öffentlichen Meinung zu trotzen … Deutsch Wörterbuch
sich einer Sache beugen — [Redensart] Auch: • j m nachgeben • einer Sache nachgeben • sich j m beugen Bsp.: • Sie muss meistens ihrer großen Schwester nachgeben … Deutsch Wörterbuch
sich einer Sache widmen — [Redensart] Auch: • sich einarbeiten • sich einlesen Bsp.: • Man stört mich dauernd. Ich hatte mich gerade hingesetzt, um meine Hausaufgaben zu machen, als das Telefon klingelte … Deutsch Wörterbuch
sich einer Sache zuwenden — [Redensart] Bsp.: • Edward ist ein kluger Junge, der alles Mögliche kann … Deutsch Wörterbuch
sich einer Sache verschreiben — sich einer Sache verschreiben … Deutsch Wörterbuch
sich einer Sache bedienen — sich einer Sache bedienen … Deutsch Wörterbuch
einer Sache trotzen — [Redensart] Auch: • sich einer Sache widersetzen • sich über etw. hinwegsetzen Bsp.: • Diesen Artikel zu schreiben bedeutete, der öffentlichen Meinung zu trotzen … Deutsch Wörterbuch
einer Sache nachgeben — [Redensart] Auch: • j m nachgeben • sich j m beugen • sich einer Sache beugen Bsp.: • Sie muss meistens ihrer großen Schwester nachgeben … Deutsch Wörterbuch
Einer Sache ins Auge sehen — Die Redewendung ist in zwei Bedeutungen gebräuchlich. Zum einen ist damit gemeint, dass man einer unangenehmen Situation gelassen entgegensieht, mutig entgegentritt: Die Vereine sahen den sinkenden Zuschauerzahlen gelassen ins Auge. Die… … Universal-Lexikon
Einer Sache (seinen) Tribut zollen — Einer Sache [seinen] Tribut zollen Die Wendung bedeutet »etwas berücksichtigen, sich einer Sache beugen«: Die Politiker werden der öffentlichen Meinung ihren Tribut zollen und die Koalition beenden. In Frank Thieß Roman »Stürmischer Frühling«… … Universal-Lexikon
Einer Sache das Genick brechen — Jemandem (auch: sich; einer Sache) das Genick brechen Im übertragenen Sinn verwendet bedeutet die umgangssprachliche Wendung, dass man eine Person oder Sache ruiniert, vernichtet: Er suchte nach einem Weg, wie man diesem Denunzianten das Genick … Universal-Lexikon